sexta-feira, 19 de abril de 2013

Na dúvida, afrancesa-se

Palavras que, contra todas as minhas suspeições, os franceses entendem:

- tossir (tousser)
- muco (moco)
- catarro (catarrhe) !

Palavras que eu pensei que eram internacionais e vai-se a ver e não são:

- Mebocaína


A minha estratégia de afrancesar palavras portuguesas e esperar pelo melhor resulta melhor do que o que eu julgava.





S.

4 comentários:

  1. E como é que não conhecem Mebocaína? Eu a pensar que era um medicamento internacional...

    ResponderEliminar
  2. (olá)
    Isso de afrancesar as palavras tem muito que se lhe diga :)
    Por exemplo, não digas que estás "constipée" (mas isso já tu deves saber)

    ResponderEliminar
  3. Haha muito bem visto! Felizmente não me lembrei de utilizar essa palavra mas deve ter sido por um triz...

    ResponderEliminar